Sabtu, 02 November 2013

mengenal SEO

dari belajar buat blog, aku juga belajar SEO,
la disitu aku pikir jika blog kita benar-benar ingin banyak dikunjungi orang atau istilah kerennya traffic nya banyak atau ranknya tinggi maka perlu membuat blog atau artikel yang menarik tapi tidak hanya dalam satu bahasa saja, jika perlu dalam banyak bahasa.
dan tidak cuma sekedar bahasa, tapi juga dalam penulisan huruf akan lebih mudah dibaca jika ditulis dalam tulisan lokal tiap-tiap negara
[mimpinya ke gede an kali yee...]

tapi kurasa hal itu bukan mustahil, karena setelah cari-cari lewat search engine google, yahoo, bing dan lainnya ada situs-situs tertentu yang bisa menterjemahkan tulisan kita.
[gratis pula... ini dia generasi gratis alias free minded generation]

lah tanpa sengaja aku menemukan satu situs yang bisa menterjemahkan tulisan kita ke bahasa jepang,
ini adalah beberapa contoh copy paste huruf jepang dari situs itu

Japanese alphabet is usually referred to as kana, specifically hiragana and katakana. While the Hiragana consists of 48 syllables, it is a phonetic alphabet where each alphabetic combination represents just a single sound. Thus any Japanese word can be written in a way that can be read without having to remember how the word is pronounced. So the Japanese kana are much simpler, the way something is written is the way it sounds. There is also Kanji, a Japanese system of writing based on borrowed or slightly modified Chinese characters.

Hiragana Syllables (Alphabet)

The table below shows the 48 Hiragana syllables:

۞  To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!  ۩  Free Translation
EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP
                                   
a     あ     ka     か     sa     さ     ta     た     na     な
i     い     ki     き     shi     し     chi     ち     ni     に
u     う     ku     く     su     す     tsu     つ     nu     ぬ
e     え     ke     け     se     せ     te     て     ne     ね
o     お     ko     こ     so     そ     to     と     no     の
ha     は     ma     ま     ya     や     ra     ら     wa     わ
hi     ひ     mi     み             ri     り     wi     ゐ
fu     ふ     mu     む     yu     ゆ     ru     る     n     ん
he     へ     me     め             re     れ     we     ゑ
ho     ほ     mo     も     yo     よ     ro     ろ     wo     を

Maybe you have noticed that many sounds are missing, that’s why Japanese added some additional sounds using diacritics or combinations of syllables, the table below shows the additional sounds in Hiragana:

۞  To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!  ۩  Free Translation
EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP
                                   
ga     が     za     ざ     da     だ     ba     ば     pa     ぱ
gi     ぎ     ji     じ     ji     ぢ     bi     び     pi     ぴ
gu     ぐ     zu     ず     zu     づ     bu     ぶ     pu     ぷ
ge     げ     ze     ぜ     de     で     be     べ     pe     ぺ
go     ご     zo     ぞ     do     ど     bo     ぼ     po     ぽ
                                     
kya     きゃ     sha     しゃ     cha     ちゃ     hya     ひゃ     pya     ぴゃ
kyu     きゅ     shu     しゅ     chu     ちゅ     hyu     ひゅ     pyu     ぴゅ
kyo     きょ     sho     しょ     cho     ちょ     hyo     ひょ     pyo     ぴょ
                                     
gya     ぎゃ     ja     じゃ     nya     にゃ     bya     びゃ     mya     みゃ
gya     ぎゅ     ju     じゅ     nyu     にゅ     byu     びゅ     my     みゅ
gyo     ぎょ     jo     じょ     nyo     にょ     byo     びょ     myo     みょ
rya     りゃ     ryu     りゅ     ryu     りょ     (ja)     ぢゃ     (ju)     ぢゅ

Katakana Syllables (Alphabet)

Katakana are most often used for transcription of words in foreign languages. used to represent sounds, technical and scientific terms.

Katakana's main feature is short straight strokes and angular corners, that’s why Katakana is considered the simplest of the Japanese scripts.

۞  To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!  ۩  Free Translation
EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP
                                   
a     ア     ka     カ     sa     サ     ta     タ     na     ナ
i     イ     ki     キ     shi     シ     chi     チ     ni     ニ
u     ウ     ku     ク     su     ス     tsu     ツ     nu     ヌ
e     エ     ke     ケ     se     セ     te     テ     ne     ネ
o     オ     ko     コ     so     ソ     to     ト     no     ノ
ha     ハ     ma     マ     ya     ヤ     ra     ラ     wa     ワ
hi     ヒ     mi     ミ             ri     リ     (wi)     ヰ
fu     フ     mu     ム     yu     ユ     ru     ル     n     ン
he     ヘ     me     メ             re     レ     (we)     ヱ
ho     ホ     mo     モ     yo     ヨ     ro     ロ     (w)o     ヲ

For a modern Katakana there was a necessity to add some sounds, below is a list of additions to the katakana, used mainly to represent sounds from other languages:

۞  To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!  ۩  Free Translation
EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP
                                   
ga     ガ     za     ザ     da     ダ     ba     バ     pa     パ
gi     ギ     ji     ジ     ji     ヂ     bi     ビ     pi     ピ
gu     グ     zu     ズ     zu     ヅ     bu     ブ     pu     プ
ge     ゲ     ze     ゼ     de     デ     be     ベ     pe     ペ
go     ゴ     zo     ゾ     do     ド     bo     ボ     po     ポ
                                     
kya     キャ     sha     シャ     cha     チャ     hya     ヒャ     pya     ピャ
kyu     キュ     shu     シュ     chu     チュ     hyu     ヒュ     pyu     ピュ
kyo     キョ     sho     ショ     cho     チョ     hyo     ヒョ     pyo     ピョ
                                     
gya     ギャ     ja     ジャ     nya     ニャ     bya     ビャ     mya     ミャ
gya     ギュ     ju     ジュ     nyu     ニュ     byu     ビュ     my     ミュ
gyo     ギョ     jo     ジョ     nyo     ニョ     byo     ビョ     myo     ミョ
rya     リャ     ryu     リュ     ryu     リョ     (ja)     ヂャ     (ju)     ヂュ

Kanji Characters (Alphabet)

Kanji are used together with three other systems to write modern Japanese, Kanji which is a Japanese system of writing based on borrowed or slightly modified Chinese characters is used to write parts of the language such as nouns, adjective stems and verb stems. For Kanji characters refers to the Chinese characters.

۞  To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!  ۩  Free Translation
EN     JP     EN     JP     EN     JP     EN     JP
                           
ye     イェ     va     (ヷ)     va     ヴァ     she     シェ
wi     ウィ     vi     (ヸ)     vi     ヴィ     je     ジェ
we     ウェ     vu     ヴ     ve     ヴェ     che     チェ
wo     ウォ     ve     (ヹ)     vo     ヴォ        
        vo     (ヺ)     vya     ヴャ        
ti     ティ     tsa     ツァ     fa     ファ        
tu     トゥ     tsi     ツィ     fi     フィ        
tyu     テュ     tse     ツェ     fe     フェ        
di     ディ     tso     ツォ     fo     フォ        
du     ドゥ             fyu     フュ        
dyu     デュ                        



Learn Foreign Languages



nah dari sini timbul ide untuk membuat tulisan jilid 3 dari boohoho blog, sekaligus mempromosikan kota kelahiranku yang akhir-akhir ini mulai dilirik oleh dunia internasional..
ok... sekarang saatnya buat konsep untuk penerbitan jilid 3

Jumat, 01 November 2013

Mengkhayal, belajar, and just do it....

yellow... everyone

ini blog pertamaku,
keinginan buat blog muncul, karena pada saat search web di google atau pun yahoo atau pun search engine yang lain seringkali selalu muncul blog atau wordpress milik orang lain (yang pastinya dah lebih jago dari aku)
[huhuhu telat sekali gue belajarnya...]
[wes tak apalah... mending telat dari pada nga sama sekali... ini quote punya sape ye???]

nah lanjut..
karena sering liat blog atau wordpress temen-temen, para agan, dan sista, yang isinya sering kali sangat membantu apapun yang saya perlukan, termasuk cara membuat blog, akhirnya jadi kepincut dah, ditambah lagi setelah search sana-sini diketahuilah bahwa blog dapat dipakai untuk mendapatkan fulus... maka tambah semangatlah saya untuk mencari tahu dan belajar mengenai blog dan sejenisnya....
[sedang mengkhayal dapet fulus banyak sedang ditranfer ke rekening koran.... sampai keyboard kena iler segala]

dan dengan berbekal ilmu dari suhu saya yaitu ATM (amatitirumodifikasi) 
serta Quote dari kakak seperguruan saya "don't just dreaming... wake up, and start walking to make it a reality"

         so.... i started this blog...

langkah pertamaku yaitu search blog agan-agan yang berisi cara pembuatan blog
lalu search lagi cara-cara untuk membuat blog yang menarik pengunjung, termasuk jenis artikel, trending topic yang sedang in, desain blog yang enak dan nyaman, bahasa pemrograman html, serta tidak lupa cara menarik iklan hehehe


yah syukur jika ada agan atau sista yang lebih senior dari aku dalam perguruan BLOGGER mau ng-email-in aku 1001 serba-serbi blogging

[who knows..... there still an angelic heart person out there...]

anyway ini emailku boohoho4@gmail.com
bagi para agan n sista yang tergerak membantu secara ilmu ataupun secara materiil
[ngarep kalee]


oke deh saya mau belajar dulu 
buat seri kedua terbitan blog saya